Pages

sábado, 30 de outubro de 2010

Stacey Kent mostra paixão pelo Brasil ao público britânico

Stacey Kent, uma das cantoras de jazz mais influentes da atualidade, mostrou ao público britânico sua "obsessão" pelo Brasil na noite desta sexta-feira, em Londres. O show de hoje, realizado no Ronnie Scott's, foi o último da temporada na capital do Reino Unido e faz parte da turnê do novo disco da intérprete, Raconte-moi, em que ela canta Águas de Março, de Tom Jobim, em francês, entre outras canções da mesma língua.


Foi justamente com Águas de Março que Stacey iniciou seu show. Na versão cantada pela americana, os versos foram adaptados pelo cantor francês George Moustaki. O resultado é uma "recriação" da letra de Tom para que a canção não perdesse sua beleza e sentido, o que seria inevitável se a opção fosse a tradução literal. Algo impensável para quem, como Stacey, dá tanto valor à poesia e as características de cada língua.
"Aprendi francês com meu avô, um russo que viveu muitos anos na França. Ele me ensinou o valor da poesia. Foi por causa dede que me interessei em estudar línguas e, depois, em cantar", disse ela ao público que lotou o Ronnie Scott's, um tradicional clube de jazz localizado no Soho. Depois de apresentar algumas músicas em francês e em inglês - dos seus trabalhos anteriores - a americana natural de Nova Jersey voltou ao repertório brasileiro.
Com um banquinho e um violão, colocou seu português à prova e cantou Corcovado, de João Gilberto. Nesse momento, fez questão de contar ao público que o Brasil e a língua portuguesa são suas atuais obsessões. "A música brasileira é muito rica. Ela consegue ser melancólica ao falar de samba e de como ele pode mandar a tristeza embora", comentou, ao fazer referência à Desde que o Samba é Samba, de Caetano Veloso, antes de cantá-la.
Stacey também apresentou Coração Vagabundo, também de Caetano. Antes de cantar, fez questão de traduzir o verso inicial da canção ("Meu coração não se cansa / De ter esperança / De um dia ser tudo o que quer") para que o público pudesse perceber de onde vem a sua obsessão pela música brasileira. Depois do álbum em francês, o desejo de Stacey, que veio ao Brasil em setembro passado, é gravar em português.
Facebook
Stacey fez questão de atender a um pedido feito por um fã em sua página no Facebook. "Eu adoro o Facebook. Posso não responder a todas as mensagens, mas leio tudo o que vocês escrevem pra mim", disse. Ela perguntou se a pessoa que havia feito a solicitação estava presente. O fã, que era alemão, se apresentou e ganhou uma música dedicada a ele cantada por uma das mais influentes cantoras de jazz da atualidade.

0 comentários:

Postar um comentário

 
Powered by Blogger